domingo, 2 de diciembre de 2012

"La puerta de oriente"... ¿ páginas eliminadas ?

Buenas,

¡ Increíble ! Acabo de descubrir un detalle interesantísimo...

Releyendo el otro día un tebeo de Bermudillo, "La puerta de oriente" se me ocurrió mirar la misma versión pero en formato inglés, para comparar las traducciones y ver en que detalles cambiaban...

Cual fue mi sorpresa al darme cuenta que la versión de "Bruguera" de dichos tebeos había sesgado ciertas páginas del tebeo original.

La sorpresa fue mayúscula, pues nunca hubiera dicho que faltaran páginas.
Tampoco entiendo a que motivos se debió la supresión de dichas páginas, ya que no parecen existir imágenes ni elementos subversivos, ¿ quizás fuera un tema de espacio ? ¿ de número de páginas máximo por tirada en castellano ?

La puerta de oriente (páginas 2-4 y 5-4)
Si leéis atentamente el borde inferior en la esquina derecha de cada página podréis observar que la numeración no parece seguir una secuencia lógica...

¿ Y las páginas 3-4 y 4-4 ?

· El primer número se corresponde con el número de página.

· El segundo número se corresponde con el número de tebeo, "la puerta de oriente" en la revista original ocupaba el número 4 en la impresión.

Os recupero parte de las páginas desaparecidas, ya que en la versión inglesa que dispongo si aparecen. Así, cuando tenga tiempo, intentaré remaquetear las páginas que faltan y añadir en la versión original en castellano las "escenas" eliminadas.

Pero eso... ¡ ya formará parte de otra historia !

Aquí están las páginas 3-4 y 4-4 ... (en inglés)


"MADRE MÍA. ¡ AHORA YA NO TENGO EL HATILLO"

5 comentarios:

  1. Son cosas mias o los colores de la versión Española son un poco mas cutres?

    ResponderEliminar
  2. Hola Que hay,

    Si es algo que también me sorprende.

    De hecho comparando la versión holandesa, inglesa y española. La española pierde bastante calidad en cunato a color.

    Quizás se debiera a un tema de la maquina encargada de planchar las hojas de Bruguera, que no estuviera preparada o que se yo...

    El caso, es que los colores en la versión original mejoran aun más si cabe los cómics de Bermudillo.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  3. Que lástima que eliminasen este accidentado paso del puente colgante, es un pasaje muy guapo.
    Estupendo sitio este, dedicado a un fantástico personaje.
    Cuando era un crio tenía una de sus historias "El reino secreto de los animales" y solo lo leía en vacaciones ya que estaba en casa de un pariente donde íbamos solamente en verano, y era para mí como un tesoro, hasta que se perdió.
    Muchas gracias por recuperar este querido personaje, me he descargado los que has puesto a disposición, y solo tengo una duda, ¿se podrían imprimir?.
    Vi otros en la página del crg, pero no se como bajarmelos.
    Saludos y gracias.

    ResponderEliminar
  4. Hola: ¡Qué alegría haber encontrado este blog! Soy un recién llegado y tengo que leer las distintas entradas pero, para empezar, tengo algo que comentar: tengo el Zipi Zape Especial nº 72 en el que aparece la historia "La puerta de Oriente" y está completa. Las páginas 3-4 y 4-4 que faltan están aquí en castellano, por si a alguien le interesan:

    http://i.imgur.com/bFpFC0W.jpg
    http://i.imgur.com/cbZ3UMa.jpg

    ResponderEliminar
  5. Bermudillo - 03 - El médico malvado:

    https://mega.co.nz/#!pd4nAbZS!fbSuWWu7wgh3RluEfBhaKSONASIm4wMBftg85hN69k8

    ResponderEliminar